Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 荒 [荒] huāng | der Mangel Pl.: die Mängel | ||||||
| 缺乏 [缺乏] quēfá | der Mangel Pl.: die Mängel | ||||||
| 缺点 [缺點] quēdiǎn | der Mangel Pl.: die Mängel - der Schwachpunkt | ||||||
| 缺欠 [缺欠] quēqiàn | der Mangel Pl.: die Mängel | ||||||
| 不足 [不足] bùzú | der Mangel Pl.: die Mängel | ||||||
| 不足之处 [不足之處] bùzú zhī chù | der Mangel Pl.: die Mängel | ||||||
| 疵 [疵] cī | der Mangel Pl.: die Mängel | ||||||
| 疵病 [疵病] cībìng | der Mangel Pl.: die Mängel | ||||||
| 疵点 [疵點] cīdiǎn | der Mangel Pl.: die Mängel | ||||||
| 缺失 [缺失] quēshī | der Mangel Pl.: die Mängel | ||||||
| 缺陷 [缺陷] quēxiàn | der Mangel Pl.: die Mängel | ||||||
| 供不应求 [供不應求] gōng bù yìng qiú [WIRTSCH.] | der Mangel Pl.: die Mängel - die Mangelversorgung | ||||||
| 信心不足 [信心不足] xìnxīn bùzú | der Mangel an Zuversicht | ||||||
| ...之一 [...之一] ... zhī yī | einer der ... | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Mangel | |||||||
| mangeln (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 缺 [缺] quē | mangeln intransitiv | mangelte, gemangelt | | ||||||
| 缺少 [缺少] quēshǎo | mangeln intransitiv | mangelte, gemangelt | | ||||||
| 欠 [欠] qiàn - 缺少 [缺少] quēshǎo | mangeln intransitiv | mangelte, gemangelt | | ||||||
| 匮 [匱] kuì | mangeln intransitiv | mangelte, gemangelt | | ||||||
| 匮乏 [匱乏] kuìfá | mangeln intransitiv | mangelte, gemangelt | | ||||||
| 或缺 [或缺] huòquē | mangeln | mangelte, gemangelt | | ||||||
| 不足 [不足] bùzú | es mangelt an jmdm./etw. Infinitiv: mangeln | ||||||
| 某人缺乏某物 [某人缺乏某物] mǒurén quēfá mǒuwù | es mangelt jmdm. an etw.Dat. Infinitiv: mangeln | ||||||
| 苦于 [苦於] kǔ yú | jmdm. mangelt es an etw.Dat. Infinitiv: mangeln | ||||||
| 乏 [乏] fá | jmdm./etw. mangelt es an etw.Dat. Infinitiv: mangeln | ||||||
| 缺乏某物 [缺乏某物] quēfá mǒuwù | unter einem Mangel an etw.Dat. leiden | litt, gelitten | | ||||||
| 不乏某物 [不乏某物] bù fá mǒuwù | es gibt keinen Mangel an etw.Dat. Infinitiv: geben | ||||||
| 揭短 [揭短] jiēduǎn | die Mängel Anderer aufzeigen | zeigte auf, aufgezeigt | | ||||||
| 缺欠 [缺欠] quēqiàn | es mangelt an Infinitiv: mangeln | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 定冠词复数第二格 [定冠詞複數第二格] dìng guàncí fùshù dì èr gé Art. [LING.] | der - bestimmter Artikel Pl. Gen. | ||||||
| 定冠词阳性单数第一格 [定冠詞陽性單數第一格] dìng guàncí yángxìng dānshù dì yī gé Art. [LING.] | der - männlicher bestimmter Artikel Sg. Nom. | ||||||
| 定冠词阴性单数第三格 [定冠詞陰性單數第三格] dìng guàncí yīnxìng dānshù dì sān gé Art. [LING.] | der - weiblicher bestimmter Artikel Sg. Dat. | ||||||
| 定冠词阴性单数第二格 [定冠詞陰性單數第二格] dìng guàncí yīnxìng dānshù dì èr gé Art. [LING.] | der - weiblicher bestimmter Artikel Sg. Gen. | ||||||
| 由于缺乏 [由於缺乏] yóuyú quēfá | aus Mangel an Präp. | ||||||
| 及其 [及其] jíqí | und dessen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 然而 [然而] rán'ér | dessen ungeachtet Adv. | ||||||
| 约计 [約計] yuējì | an die - ungefähr Adv. | ||||||
| 因为如此 [因為如此] yīnwèi rúcǐ | aufgrund dessen Adv. | ||||||
| 于是 [於是] yúshì | aufgrund dessen Adv. | ||||||
| 以此 [以此] yǐcǐ | auf Grund dessen Adv. | ||||||
| 毫无二致 [毫無二致] háowú èr zhì | wie ein Haar dem anderen Adv. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 上梁不正下梁歪 [上梁不正下梁歪] Shàng liáng bù zhèng xià liáng wāi | Der Fisch fängt am Kopf an zu stinken. | ||||||
| 过河折桥 [過河折橋] guòhé-zhéqiáo Chengyu | Der Mohr hat seine Schuldigkeit getan, der Mohr kann gehen. | ||||||
| 鸟尽弓藏 [鳥盡弓藏] niǎojìn-gōngcáng Chengyu | Der Mohr hat seine Schuldigkeit getan, der Mohr kann gehen. | ||||||
| 咎由自取 [咎由自取] jiùyóuzìqǔ Chengyu | die Suppe auslöffeln, die man sichDat. eingebrockt hat [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 这座建筑物经受住了所有战争。 [這座建築物經受住了所有戰爭。] Zhè zuò jiànzhùwù jīngshòu zhù le suǒyǒu zhànzhēng. | Der Bau hat alle Kriege überdauert. Infinitiv: überdauern | ||||||
| 今年春天准时到来了。 [今年春天準時到來了。] Jīnnián chūntiān zhǔnshí dàolái le. | Der Frühling hat sichAkk. in diesem Jahr pünktlich eingestellt. Infinitiv: sichAkk. einstellen | ||||||
| 盗贼进入办公室偷窃。 [盜賊進入辦公室偷竊。] Dàozéi jìnrù bàngōngshì tōuqiè. | Die Diebe sind ins Büro eingebrochen. Infinitiv: einbrechen | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Unzulänglichkeit, Schwachpunkt, Fehler, Manko, Defekt | |
Werbung






